«Народные и религиозные праздники в моей семье»
Обучающийся 6-Б класса МОУ «СОШ №56 УИМ» города Магнитогорска Челябинской области Тучибаев Ильфат принял участие в Дистанционном региональном конкурсе научно-исследовательских работ «Историко-культурное наследие Татарстана» в номинации «Культура и быт татарского народа», посвященный 100-летию образования Татарской АССР, где стал обладателем Диплома победителя, заняв 1место.
Назвать человека, дать ему имя, преодолеть
хаотическую текучесть жизни - значить сделать
мир осмысленным.
А.Ф. Лосев
В настоящее время идёт активный процесс самосознания и самоопределения наций, возрождение традиций, языка, культуры. Одной из задач государства является защита национальных культур и региональных культурных традиций в условиях многонационального государства. Именно поликультурность любой территории нашей страны обуславливает необходимость поликультурного воспитания на региональной основе, требует усиления внимания к вопросам национального воспитания, формирования высокой культуры отношения к своему и другим народам.
Приобщение нас, школьников, к социальной действительности, воспитание маленького гражданина - актуальная проблема современного мироустройства. Важным аспектом этой проблемы является поликультурное воспитание подрастающего поколения. Поликультурное воспитание понимается нами как воспитание ребёнка на культуре народов региона, где проживает воспитанник, с приоритетом для него культуры его национальности.
Укоренение ребенка в родной, близкой ему культуре служит отправной точкой для построения диалога культур и для постижения мировой общечеловеческой культуры. Культура ближайшего окружения обеспечивает личностное общение, непосредственный эмоциональный контакт ребенка и взрослого и практическое действие через овладение основами художественных традиций народа.
Воспитание у человека уважения к правам народов, к их национальной и культурной самобытности, языку и семейным ценностям - главная цель создания в сознании детей образов мира; дружбы, сотрудничества между людьми разных национальностей
Цель моей работы исследовать обряды татарского народа через традиции и обычаи моей семьи, описать обряд имянаречения, узнать значение имен татарского народа.
Задачи:
- Приобрести знания о культуре татарского народа, быте, традициях;
- Познакомиться с проявлениями народной культуры в Челябинской области, на Южном Урале;
- Развивать чувство толерантности;
- Развивать национально-культурное самочувствие человека через самоидентификацию его личности;
- Воспитывать уважение к культуре и традициям татарского народа и других национальностей;
- Воспитывать гордость и уважение к родной земле, ее культуре.
Предметом исследования моей работы является Республика Татарстан, которой в 2020 году исполнилось 100 лет со дня образования, а также описание обряда имянаречения у татарского народа на примере собственной семьи.
Методами исследования являются: исторический и поисковый анализ, наблюдение, фотофиксация. Работа с семейным фотоархивом, обобщение. Таким образом, можно определить характер моей работы – теоретическое и практическое исследование.
История обряда имянаречения моего старшего брата
Когда у моего старшего брата спрашивают, кто он по национальности, он отвечает: «Татарин!» «Какой же ты татарин, если у тебя имя Ярослав, а отчество Александрович?» - недоумевают люди. И тут ему приходится объяснять, что наша мама - татарка, а папа у него русский. Говорят, что язык матери - родной язык, так, наверное, произошло и с национальностью в нашем случае. Мы общаемся с родными с маминой стороны – это моя бабушка (нәнәй), дедушка (картатай), наши тёти - Земфира, Альбина, Ярослав и я, Ильфат, двоюродные сестры и брат – Ляйсан, Рамиль, Руфина. Вот такая большая и дружная семья! У нас много традиций. Есть среди них и такие, как отмечать праздники, например, День Победы, День Учителя, т.к. и моя мама, и мои тети, и моя бабушка - все учителя; всеми нами любимый Новый год. А ещё есть среди всех календарных, государственных праздников и религиозные. Об одном из них я расскажу подробнее.
Название этого праздника «Исем кушыу», что в переводе с татарского: «Наречение имени». Как я уже говорил, имя моего брата «Ярослав». А через 7 лет, когда он в очередной раз приехал в гости к бабушке, она сказала, что необходимо сходить в мечеть, чтобы мулла прокричал имя моему брату.
Из воспоминаний моего брата, ему сейчас 18 лет, вот, что он помнит об этом дне: «Это событие датировано 26 января 2008г. Наречение имени было в один из солнечных январских дней. Наша семья приехала к бабушке, которая живет в посёлке Уфимском Хайбуллинского района республики Башкортостан, это, примерно, в двухстах километрах от города Магнитогорска. В этой деревне есть мечеть. Родственники, которые ходили со мной, сказали, что она очень красивая. Нәнәй заранее договорилась с местным муллой о предстоящем событии, поэтому, когда мы пришли, то нас уже ждал служитель религиозного культа у мусульман (это уже сейчас я знаю об этом, а тогда, конечно, не имел об этом представления). Со мной пришли наши родственники. Принято, чтобы это были почетные, уважаемые люди. Войдя в мечеть, все сняли обувь, так положено. Мужчины остались в головных уборах, мне тоже надели тюбетейку, а женщины были в платках. Было интересно то, что мужчины сели с одной стороны, а женщины с другой стороны: так принято.
На фото: Ярулла и имам-хатыб Иштимер Даутов
Мулла всех поприветствовал, а меня посадил на стул посередине зала, встал позади и стал читать молитву, закрывая при этом свои уши и, поворачиваясь то влево, то вправо...
Молитва звучала мелодично, словно песня. Продолжая читать (как я потом узнал, это были выдержки из Корана – священной книги мусульман), мулла наклонялся то к одному моему уху, что-то проговаривая, то к другому. Так он сделал несколько раз, громко произнес мое имя и тут же сделал запись в книге регистрации новорожденных, а свидетельство об имянаречении вручили маме.
Имя Ярулла мне выбрала нәнәй (бабушка) из мусульманского именинника. Оно означает «друг аллаха», следующий за аллахом, друг Бога. После этого действа моя мама и бабушка раздали присутствующим родным и близким хәер, что в переводе означает «милостыня», это такой обычай. А мулле - знатоку Корана и религиозных обрядов – дали деньги. В этом случае платят столько, сколько могут, смотря на свой достаток. Церемония наречения имени завершилось угощением – «аш». Застолье было уже дома, приглашенные пришли с подарками. Настроение у меня в тот день было радостное, потому что это был настоящий праздник с родными и близкими. Мы пили душистый чай с чак-чаком, хворостом, которые испекла моя нәнәй. А самое главное, я чувствовал любовь и внимание со сторноны близких и родных мне людей – картатая (дедушки Габдуллы Хамитовича), нәнәй (Рахимы Гимаевны), мамы. Этот день я буду помнить всегда. О нем мне будут напоминать свидетельство об имянаречении и фотографии из семейного альбома”.
Значение имени моей мамы “Альфия” и значение моего имени “Ильфат”
Такой же обряд имянаречения прошли моя мама Альфия, и я, Ильфат. Это событие состоялось 07 января 2009 года. Татарское арабское имя Альфия означает: «та, которая будет жить тысячу лет, поэма, состоящая из тысячи строк, самая первая, дружелюбная, вызывающая симпатию, долгожительница, старшая дочь». Вот такое красивое имя у моей мамы! А её родители (картатай и нәнәй) точно угадали с её именем, потому что она действительно первая дочь из троих дочерей Земфиры и Альбины (мои тёти).
На фото: Ильфат и имам-хатыб Иштимер Даутов
Мое имя “Ильфат”. При имянаречении, я был совсем маленький, трехмесячный. Когда проходил обряд, я лежал на подушках и, как будто понимал суть происходящего: не капризничал, не плакал, так рассказала мне мама. Как потом я узнал, если ребенок плачет сильно, то обряд повторяют с другим именем, наверное, плач ребенка – это знак того, что имя ему не подходит. Ильфат - татарско-персидское имя, означает «друг своей страны, своего народа, друг Родины». Основные черты человека, который носит это имя – это ласковость, лиричность, гордость, решительность. Ильфат – прекрасный друг, щедрый и гостеприимный. Проблемы близких воспринимает как свои, бросить друга в беде для Ильфата немыслимо.
Хочу привести слова Кларисса Пинкола Эстес: «Произносить имя человека – значит, каждый раз выражать пожелание или благословлять». Хочу добавить, что когда знаешь ещё и значение имени, то вдвойне приятно произносить имя своих родных, друзей и близких. Неслучайно, по объяснению томских татар, родственники, давая имя, стремились, чтобы тезкой ребенка не оказался недостойный человек или бедный сосед.
На фото: Альфия и имам-хатыб Иштимер Даутов
История возникновения обряда имянаречения
Когда я начал готовиться к этому конкурсу, то многое для себя открыл. Пророк Мухаммад сказал, что ребенку имя дается на седьмой день после его рождения. Пророк некоторым давал имя прямо в день рождения, другим на третий день, и некоторым на седьмой день. Седьмой день считается последним днем для наречения именем и нужно стараться не перейти этот срок. Если имя не дали на 7 день по неведению (без знания), то это простительно. Но если же, он, зная, перешел этот срок, то он не выполнит одно из предписаний Пророка. Если же на 7-й день не дали имя, то нужно не затягивать с этим делом дальше и поскорее наречь ребенка. Есть два положения при наречении именем: первое — обязательное (фард), а второе желательное (сунна). Обязательное (фард), это когда родители сходятся на том, что у ребенка будет такое имя и начинают его называть. Этим они выполнят свою обязанность. Желательное (сунна), это когда ребенку дают имя, произнося азан в правое ухо и камат в левое.
Описание этого обряда я встретил у Карла Фукса, Я.Д. Коблова. А в статье «Смысл обряда наречения именем» Рустама Батыра я прочитал, что сердцевиной всего действа считается момент, когда мулла читает над ребенком особые молитвенные формулы - азан и икамат, а затем трижды шепчет малышу в ухо, выбранное для него имя. Вот почему иногда обряд имянаречения так и называют балага азан кычкыру – «азан над ребенком» - прокричать имя ребенку.
Теперь я знаю, что ясин – это не какая-то молитва, а 36-ая глава Корана – «сердце Корана, а азан – это не набор мелодичных слов, а призыв на коллективную молитву. Есть четкая грань между азаном и икаматом. «Азан –это призыв на начало намаза, а икамат – на его обязательную часть».
Не могу не привести выдержки из этой же статьи. На мой взгляд, они не только интересны, любопытны, но и очень важны: «Когда малыш, которому во время имянаречения желают долгих и долгих лет жизни, пройдет весь свой жизненный путь, когда люди соберутся проводить его в последний путь, тогда и раскроется загадка из его детства, тайна, которую он пронес через всю свою жизнь. Как мы знаем, над умершим человеком мусульмане читают похоронный (джаназа) намаз. По своему религиозному значению это обязательный (фарз) намаз.
Это все объясняет: азан и икамат над новорожденным – это не призыв в никуда, это призыв на его похоронную молитву, на его джаназа-намаз. Другими словами, имянаречение – это лишь начало обряда, смысл которого раскрывается в конце жизни человека, раскрывается всей жизнью человека. Можно сказать иначе: вся наша жизнь – это лишь один единственный обряд, точнее подготовка к нему; это мгновение между призывом на молитву и самой молитвой, между рождением и встречей со своим Создателем. Вся наша жизнь – это всего лишь путь к Богу. Так давайте пройдем этот короткий путь достойно!»
Данная работа является результатом последовательного выполнения этапов по сбору и обработке материалов из различных источников: интервью с моим старшим братом, бабушкой (нәнәй), изучение краеведческих и исторических ресурсов их сети Интернет, подборка фотографий. Входе выполнения я глубоко окунулся в исследование обрядов татарского народа. В частности, обряд имянаречения. Выполнив работу о религиозном празднике в нашей семье, приведу следующие слова: «Непоименованного нет. Нет имени - нет бытия. Имя - это приказ: «быть!». Я понял, что в жизни человека происходят интересные, важные события, праздники. Они, оказывается, что-то обозначают и проводятся неспроста. Мне приятно, что я прошел такой обряд, много узнал нового. Теперь с особым чувством отношусь к своему имени, именам своих родных. Спасибо моей нәнәй за то, что она внесла в нашу семью прекрасный праздник - обряд имянаречения. Надеюсь, он станет доброй традицией и, подобно ангелу, будет хранить и оберегать меня и моих близких!
Заканчивая свое исследование об обряде имянаречения, хочется процитировать слова Дейл Карнеги: «Имя человека — самый сладостный и самый важный для него звук на любом языке».